PRETHODNI ČLANAK
Foto dana – 01.-07. maj 2017.
NAREDNI ČLANAK
Pančevo spremno za 1. maj 1963.
Slični članci
Magija fotografije
Petkov /
мај 14
Buvljak u Rumi
Mićanović /
јун 26
Foto-uspomene iz Tanzanije
Vučković /
мар 11
Foto dana – 26. jun – 2. jul 2017.
Urednik /
јун 26
Arrincónamela
Para mi siempre será la mayor de mis riquezas
El tenerte cosas bellas y a mi amor de compañera
Arrincónamela, echamela al rincón que casada la quiero y si es soltera mejor
si es soltera mejor
Arrincónamela, echamela al rincón
Me llamaste criminal porque te quité el cuchillo
Yo lo hice por tu bien por no verte en un presidio
Arrincónamela, echamela al rincón que casada la quiero y si es soltera mejor
si es soltera mejor
Arrincónamela, echamela al rincón
Aqui no se vende hielo, que se vende mas pa’riba
que lo que se vende aqui son naranjas de la china
Arrincónamela, echamela al rincón
que casada la quiero y si es soltera mejor
si es soltera mejor
Arrincónamela, echamela al rincón
Translation on english
For me it will always be the greatest of my riches
To have you beautiful things and my love as a partner
Put her on the corner, corner her in
I want her either married but if it’s single, better
You called me criminal because I stole your knife
I did it for you, for not seeing you in jail
Put her on the corner, corner her in
I want her either married but if it’s single, better
Here we don’t sell ice, it’s selled upper on the street
What we sell here are oranges from China.
Put her on the corner, corner her in
I want her either married but if it’s single, better
(слободан превод)
За мене су највеће богатство
лепе ствари и
љубав као
партнер
ставиш је у угао
угао је њен
Желим је удату
но ако је сама
тим боље
Назвала ме је криминалцем
јер сам јој украо нож
а украо сам га због ње јер
не бих да је гледам у
затвору
а она
ставиш је у угао
угао је њен
Желим је удату
но ако је сама,
тим боље
Овде се не продаје лед
продат је у
улици
изнад
овде се продају наранџе из
Кине
ставиш их у угао
угао је њихов
Желим их све
но ако је једна
боље